English
Vyhledat:
Přihláška do JTP
Přihlásit
O JTP
O Jednotě tlumočníků a překladatelů
Články a zajímavosti
Fotogalerie
F.A.Q. o členství a aktivitách JTP
English
Členství
PŘIDRUŽENÍ ČLENOVÉ JTP
ČESTNÍ ČLENOVÉ JTP
Info pro členy JTP
Mám zájem o členství v JTP
Akce
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
Archiv starších akcí
2021
K profesi
Příručky o překladu a tlumočení
F.A.Q. o profesi tlumočníka a překladatele
Evropská unie
Odborné
Pro osvěžení
Přednášky z Jeronýmových dnů
Přednášky a prezentace z Mladého Jeronýma
Terminologická databáze
Pro Klienty
Databáze tlumočníků a překladatelů
F.A.Q. pro zákazníky
Publikace
Publikace JTP
Publikace členů JTP
Členové JTP napsali...
Časopis ToP
Starší ročníky
Contents in English
Ke stažení
ToP ročník 2018 (č. 127-130)
ToP ročník 2017 (č. 123-
ToP ročník 2016 (č. 119-122)
ToP ročník 2015 (č. 115-118)
ToP ročník 2019 (č. 131 ....)
ToP ročník 2020 (č. 135 -138)
ToP ročník 2021 (č. 139-142)
ToP ročník 2022 (č. 143-146)
ToP ročník 2023 (č. 147-150)
Soutěže
Slovník roku
SOUND
Hlavní stránka
>
O JTP
>
Články a zajímavosti
Články a zajímavosti
LINGEA – INSPIRACE NA CESTY
6. 1. 2014
Na letošním Jeronýmovi vystavovala Lingea kromě slovníkových produktů také novou řadu publikací Turistické průvodce - inspirace na cesty. Řadu, která v tuto chvíli obsahuje 25 titulů, vydává ve spolupráci
Více
zima 2013 (ToP 110/2013)
16. 11. 2013
Latinsko-český slovník pro genealogy / Jan Mareš. 1. vyd. Praha: Česká genealogická a heraldická společnost v Praze, 2013. ISBN 978-80-905500-0-1.Anglicko-český a česko-anglický kapesní slovník. 4. vyd.
Více
Kulturní akce na měsíce říjen a listopad tlumočené do znakového jazyka
27. 10. 2013
Vážení a milí přátelé,posílám vám nabídku tlumočených kulturních akcí na měsíce říjen a listopad.-----------------------Tlumočený koncert skupiny Traband se bude konat 31. 10. od 20.00 v MEKUC - Mělnickém
Více
Průzkum mezi překladateli do češtiny 2012
27. 9. 2013
Tento průzkum byl určen pro překladatele komerčních (firemních) materiálů (včetně lokalizace softwaru) z cizího jazyka DO ČEŠTINY. Netýkal se překladatelů krásné literatury a nebyl určen pro překladatele,
Více
Slovník synonym, slovník současné čestiny a pravidla pravopisu LINGEA na webu
17. 9. 2013
Vše volně přístupné na webu zde:http://nechybujte.czKraticka recenze je na adrese http://www.zive.cz/bleskovky/nechybujtecz-lingea-umistila-na-web-sve-slovniky-a-pravidla-cestiny/sc-4-a-170573/default
Více
podzim 2013 (ToP 109/2013)
1. 9. 2013
1000 španělských slovíček. Ilustrovaný slovník. 1. vyd. Brno: Edika, 2013. ISBN 978-80-266-0189-0: Kč 169,00.1000 novořeckých slovíček. Ilustrovaný slovník. 1. vyd. Brno: Edika, 2013. ISBN 978-80-266-0188-3:
Více
Vnímání překladatelské a tlumočnické profese v České republice
30. 7. 2013
Před časem jsme členům JTP a ASKOTu rozeslali dotazník, který vypracovala studentka Ústavu translatologie FF UK v Praze Renáta Sobolevičová. Odpovědi pak zpracovala do diplomové práce s výše uvedeným
Více
Překladatelská soutěž pro mladé a začínající překladatele z balkánských slovanských jazyků
13. 6. 2013
Redakce časopisu Slovanský jih a Společnost přátel jižních Slovanů v České republice vypsaly 19. ročník překladatelské soutěže pro mladé a začínající překladatele z balkánských slovanských jazyků (bosenštiny,
Více
Cena Františka Filipovského – 19. ročník soutěže o nejlepší tvůrčí a herecké výkony v dabingu audiovizuálních děl
2. 6. 2013
CENA F.FILIPOVSKÉHO za nejlepší ženský herecký výkon v dabingu – uděluje město Přelouč-Jitka Ježková za roli Jane Birkinové (Lucy Gordonová) ve filmu SERGE GAINSBOURG – HEROICKÝ ŽIVOT (překlad a dialogy
Více
léto 2013 (ToP č. 108/2013)
2. 6. 2013
Angličtina pro právníky / Lucie Hanková. 2. vyd. Plzeň: Vydavatelství a nakladatelství Aleš Čeněk, 2013. ISBN 978-80-7380-416-9.Ilustrovaný maďarsko-český slovník. 1. vyd. Praha: Slovart, 2013. ISBN 978-80-7391-683-1.
Více
STIPENDIUM HANY ŽANTOVSKÉ
2. 6. 2013
Obec překladatelů každoročně udílí Stipendium Hany Žantovské na překlad poesie do českého jazyka ve výši 10.000 Kč. Žádost o Stipendium Hany Žantovské je třeba podat do 15. 8. 2013 na sekretariát Obce
Více
Hodnocení spolupráce překladatele s manažerem projektů v překladatelské agentuře
9. 5. 2013
Kolega Jakub Absolon připravil anketu na toto téma a zde si můžete přečíst její výsledky:https://asaptranslationcom.egnyte.com/h-s/20130508/03b56a4405dc4c14
Více
JUVENES TRANSLATORES 2013
12. 4. 2013
Daniela Ottová z jilemnického gymnázia si dnes spolu s dalšími 26 středoškoláky z ostatních zemí EU převzala z rukou komisařky pro vzdělávání, kulturu, mnohojazyčnost a mládež Androully Vassiliou cenu
Více
Josef Cink: Česko-esperantská frazeologie. Ĉeĥa-esperanta frazeologia vortaro.
7. 4. 2013
Recenze: Cinkova FrazeologieVe slově „frazeologie“ jsou obsažena řecká slova „frázis“ (2. p. „frázeos“ = výraz, vyjádření), a „logoi“ (= slova, přeneseně nauka). Pod tímto pojmem si můžeme představit dvě
Více
Mezinárodní federace překladatelů (FIT) je na Facebooku a na Twitteru
4. 4. 2013
FIT kráčí s dobou a proto jej již najdete jak na Facebooku, tak na Twitteru.Příjemné čtení :-)
Více
Brusel nařídil, že státní instituce musí platit faktury do 30 dnů
14. 3. 2013
Směrnice stanovuje minimální úrok za pozdní platby na osm procentních bodů nad referenční sazbu.Od poloviny měsíce března by podniky v Evropské unii měly mít méně problémů s pozdními platbami, protože
Více
FINSKÁ STÁTNÍ CENA ZA PŘEKLAD VLADIMÍRU PISKOŘOVI
6. 3. 2013
Na sklonku roku 2012 byla českému překladateli Vladimíru Piskořovi, členu Obce překladateů a Jednoty tlumočníků a překladatelů, ve Finsku udělena státní cena za překlad a propagaci finské literatury.Přeložil
Více
jaro 2012 (ToP č. 107/2013)
4. 3. 2013
Jachtařský slovník: česko-anglický, anglicko-český. 1. vyd. Praha: Yacht, 2012. ISBN 978-80-903650-1-8: Kč 199,00.English for police / Iveta Nováková, Petra Ferenčíková. Plzeň: Vydavatelství a nakladatelství
Více
Identifikované osoby od roku 2013 a dočasná možnost zrušení registrace plátce
2. 3. 2013
V roce 2013 se novelou zákona o DPH změnilo dosavadní pravidlo, kdy se tuzemský podnikatel, který poskytl svou službu zahraničnímu podnikateli s místem plnění v jiném členském státě, automaticky stal plátcem
Více
Jak se tlumočí a tlumočilo v NATO - 60 let historie
9. 2. 2013
Zajímavý článek o tlumočení v NATO i s fotografiemi z místa činu je ZDE, zatímco reportání video z obou stran skel tlumočnických kabin zase TADY.
Více
Přehled stránek o platičích a neplatičích
5. 2. 2013
Na stránkách http://uepo.de/2013/02/02/wie-ubersetzer-die-zahlungsmoral-und-bonitat-von-auftraggebern-prufen-konnen/ je článek, na jehož konci je přehled různých portálů a diskusních skupin k tématu platičů
Více
Juvenes Translatores - výsledky 6. ročníku soutěže pro mladé překladatele
1. 2. 2013
Vítězkou 6. ročníku soutěže Juvenes Translatores, kterou pro mladé překladatele v celé EU pořádá Evropská komise, se v ČR stala Daniela Ottová z Gymnázia a SOŠ v Jilemnici. Její překlad z angličtiny do
Více
Nová čísla účtů finančních úřadů
7. 1. 2013
ZDE najdete článek ohledně změny účtů FÚ u nejdůležitějších daní.
Více
Nová čísla účtů a adresy datových schránek FÚ od 1.1.2013
7. 1. 2013
Jak se nám doneslo, od 1.1.2013 se změnila některá čísla účtů, na něž odvádíme daně.Článek na toto téma s tabulkami hlavních daňových účtů najdete pod názvem Víme nová čísla bankovních účtů finančních
Více
Jaké jsou změny v pojištění osob samostatně výdělečně činných od 1. 1. 2013?
6. 1. 2013
Podrobný výklad najdete ZDE.
Více
1
2
3
4
5
...
>|
Články a zajímavosti
Vyšlo (nebo vyjde) ze slovníkové a encyklopedické literatury
Pořady a produkce našich kolegů
Recenze SW pro překladatele
Právní a daňová poradna
Překladatelské (i jiné) soutěže (i antisoutěže), ankety, ceny a stipendia... i tendry
Nejenom CAT slouží překladatelům